The leading textbook in Artificial Intelligence. Used in over 1000 universities in 91 countries (over 90% market share) and the 85th most cited publication on Citeseer.
学习再学习,多少大秘密
繁芜纷飞,杂七杂八
A branch of computer science that studies how to endow computers with capabilities of human intelligence. For example, speech recognition is a problem being worked on by AI scientists.
升级了 pgf 宏包, xetex+beamer 完美插入图片
标题党下,说完美也是相对的,不过是方便多了~
使用 xetex 很久了,一直用它来写文章,做幻灯片,采用 adobe 中的那4套字体, 效果也不错。
幻灯片使用 beamer, 虽然没有太多的效果,不过也够用了,以前一个恼火的问题是一定要使用
\usepackage[dvipdfm]{beamer} 这样的来指定 xetex 的 pgf 引擎,从而来生成正常的 pdf 文件,否则
不能编译生成正常的幻灯片。而这样做的一个不好的地方就是在插入(png/jpg/pdf)格式的图片的时候会需要一个
boundbox 文件,就是比如要插入一个 figure.jpg, 需要一个同名的 figure.bb 文件,以前的解决方法是采用 ebb 这个程序生成这个文件,这样也能够解决问题。不过在最近一次插入一个 pdf 文件的时候,出现了一个小插曲。
Version of PDF file (1.4) is newer than version limit specification.
Can't handle file type for file named graph1-1.pdf
于是想了一个办法,就是首先采用 convert 将这个 pdf 转化成 png, 然后使用 ebb 得到 bb 文件,然后将 png 删除, 再插入相应的pdf 文件,此时能够正常的找到对应的 bb 文件,也能插入正常的 pdf 矢量图。不过就是麻烦了一些。
突然想到一个问题,在写文档(非 beamer) 的时候,同样采用 xetex 编译,插入图片的时候相当的自由,也不要 bb 文件,而写幻灯片的时候就需要这个bb,插入 pdf 还弄得这么复杂。但是找不到相应的原因。一个偶然的机会,发现就是 beamer 文件里面的那个 [dvipdfm] 声明在作怪。去掉这个选项然后编译,发现通不过,找不到 pgfsys-xetex.def 这个 engine, 嗯,貌似是 pgf 的问题, 我的 tex 包是 texlive2007, 07 年 2月出来的,上网查了下, 发现 2008 年 2 月的时候 pgf 有更新,于是下载,安装到相应的地方,再测试, OK. 问题解决。
插入图片和 xetex 写一般文档一样自由舒服了。
6 Responses to “升级了 pgf 宏包, xetex+beamer 完美插入图片”
Leave a Reply
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi.
过来串串门。
不错不错!过来支持一下~
请教如何使用xetex+beamer?
我写了下面一段,但是不能显示中文,这该如何解决?
\documentclass{beamer}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{xunicode}
\usepackage{xltxtra}
\setromanfont{WenQuanYi Zen Hei}
\begin{document}
\begin{frame}
\frametitle{测试}
\XeTeX{} 大家好!
\end{frame}
\end{document}
to ZhengHui:
现在关于 XeTeX 的中文,我都是使用 yindian 写的 zhspacing 来处理的。
zhspacing 主页在 http://code.google.com/p/zhspacing/ 有使用说明。
同时你这个不能出来中文是因为 beamer 默认使用的字体为 sans 类的,所以你应该设定
sansfont 就是将文泉驿那一行改成 \setsansfont{WenQuanYi Zen Hei}. 这个办法不好的一点是不能分别指定中英文。用 zhspacing 就可以很容易的解决问题。不过要求你的 xetex 至少是 0.997 。
下面是一个可以使用 zhspacing 的最简单的例子。
zhan大侠,最近我在openSUSE10.3下自己编译了最新的xetex0.998,但是用它来编译beamer文档的时候,只有在root下才可以正常执行,如果是普通用户的话最后会报Segmentation Fault什么的。但是用你编译的xetex0.997没有问题,郁闷啊。